Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: zeměpisný název

Směrové cedule v pohraničí: rakouská A5
Reálie / Svět jazyků

Směrové cedule v pohraničí: rakouská A5

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Dálnice A5 z Vídně do České republiky po celou trasu ukazuje název moravské metropole v češtině, tedy jako „Brno“. Na jediném místě za dálnicí jsem …

Směrové cedule v pohraničí: rakouská A5 Pokračování
Směrové cedule v pohraničí: Šilheřovice
Reálie

Směrové cedule v pohraničí: Šilheřovice

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Tatáž křižovatka z české strany ve směru od Antošovic: auta mohou dále pokračovat doleva do Šilheřovic nebo doprava do Polska. Všechny tři názvy jsou v …

Směrové cedule v pohraničí: Šilheřovice Pokračování
Směrové cedule v pohraničí: polské Chalupki
Reálie

Směrové cedule v pohraničí: polské Chalupki

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Na cestě od nádraží v Chalupkách na Šilheřovice v osadě zvané Rakowiec probíhá česko-polská hranice pár stovek metrů uprostřed cesty. Dopravní značky na jedné straně …

Směrové cedule v pohraničí: polské Chalupki Pokračování
Směrové cedule v pohraničí: německá A6
Reálie

Směrové cedule v pohraničí: německá A6

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Z lingvistického hlediska zajímavé bývají směrové cedule, hlavně v souvislosti s otázkou, v jakém jazyce se na nich objevují názvy měst v zahraničí. Na německé …

Směrové cedule v pohraničí: německá A6 Pokračování
Což takhle se navonět cologneskou vodou?
:-) / Svět jazyků

Což takhle se navonět cologneskou vodou?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Některé zeměpisné názvy se v různých jazycích liší, a ponechat je při překladu do cílového jazyka nezměněné může působit exoticky. Anebo humorně: kdo by si …

Což takhle se navonět cologneskou vodou? Pokračování
Chorvati v Česku a na Slovensku
Reálie

Chorvati v Česku a na Slovensku

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Češi a Slováci jako turisté v Chorvatsku nejsou žádným výjimečným fenoménem, ale Chorvaté žijící v Česku a na Slovensku? V souvislosti s expanzí Osmanské říše na Balkáně v 16. …

Chorvati v Česku a na Slovensku Pokračování
Arabština a angličtina má zmizet z izraelských silnic
Svět jazyků

Arabština a angličtina má zmizet z izraelských silnic

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Izraelské ministerstvo dopravy se usneslo na odstranění arabských a anglických označení měst na silničních cedulích. V budoucnu se mají řidiči řídit pouze podle zeměpisných názvů …

Arabština a angličtina má zmizet z izraelských silnic Pokračování
Nová Pravidla českého pravopisu knižně i elektronicky
Slovníky

Nová Pravidla českého pravopisu knižně i elektronicky

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Slovníkové nakladatelství Lingea vydalo zcela nová Pravidla českého pravopisu, která si kladou za cíl poskytnout uživateli co nejvíce informací na jednom místě. Slovník v pevné …

Nová Pravidla českého pravopisu knižně i elektronicky Pokračování
Atlas s etymologií zeměpisných názvů
:-) / Média / Svět jazyků

Atlas s etymologií zeměpisných názvů

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Na první pohled vypadá tato mapa jako úplně normální mapa. Ale když se podíváte na názvy měst, znejistíte. Tohle přece … Otisk nohy černých? Listy …

Atlas s etymologií zeměpisných názvů Pokračování
It’s a Long Way to … Tiobraid Árann?
Svět jazyků

It’s a Long Way to … Tiobraid Árann?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Velká část anglických zeměpisných označení v Irsku má svůj původ v irském jazyce. Původní irská označení přitom byla zvukově poangličtěna. Tipperary (z irského označení pro …

It’s a Long Way to … Tiobraid Árann? Pokračování

Navigace pro příspěvky

Starší příspěvky

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Abrogans – nejstarší německý slovníkAbrogans – nejstarší německý slovník
  • Slova roku 2013 v anglicky a nizozemsky hovořících zemíchSlova roku 2013 v anglicky a nizozemsky hovořících zemích
  • Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012
  • Proč se němčina liší od jiných germánských jazyků?Proč se němčina liší od jiných germánských jazyků?
  • Slovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníkuSlovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníku
  • Rakouské slovo roku 2012: záchranná uličkaRakouské slovo roku 2012: záchranná ulička
  • Slovníček slezského nářečí po naszymu
  • Z rozhovoru s Obamovým německým tlumočníkemZ rozhovoru s Obamovým německým tlumočníkem
  • Slovník rakouské výslovnosti
  • Slovník pro nemocniční personál usnadňuje komunikaci v belgických nemocnicíchSlovník pro nemocniční personál usnadňuje komunikaci v belgických nemocnicích
  • Vládnoucí starosta Berlína je veverkaVládnoucí starosta Berlína je veverka
  • Česko-německý kontextový, synonymický a kolokační slovníkČesko-německý kontextový, synonymický a kolokační slovník

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.