Němečtí soudní tlumočníci bojují za přimeřené honoráře
„Na kvalitě práce soudních tlumočníků a soudních překladatelů může záviset osvobozující rozsudek nebo odsouzení. Každá chyba může mít závažné následky.“ — André Lindemann, prezident Spolkového …
Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
„Na kvalitě práce soudních tlumočníků a soudních překladatelů může záviset osvobozující rozsudek nebo odsouzení. Každá chyba může mít závažné následky.“ — André Lindemann, prezident Spolkového …
Překlad textu předvolání k soudu do ruštiny pomocí internetové služby Google Translate se stal nizozemským úřadům osudný. Rusky hovořícímu obžalovanému byl zaslán text, plný nesrozumitelných …
Ustanovení § 184 německého zákona o organizaci soudů říká: „Soudním jazykem je němčina“. To se však má brzy změnit. Minulé pondělí 10. května se v Bonnu …
V roce 1964 vedl anglický lékař polského původu soudní spor pro pomluvu za zmínku o svém jméně v knize amerického spisovatele Leona Urise v souvislosti …
Německý trestní zákoník zakazuje a trestá používání nacistických symbolů, ke kterým patří mj. i heslo Hitlerjugend „Blut und Ehre“ (Krev a čest). Nejvyšší německý soud, …
Protokoly všech zasedání Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY) se sídlem v Haagu se překládají do francouzštiny, po staletí jazyk diplomacie, a angličtiny, nejpoužívanějšího …
Skupina evropských politiků podporuje iniciativu, aby se francouzština stala referenčním jazykem všech právních textů v Evropské unii. Francouzština by tak byla jediným výchozím jazykem pro …
Soudní tlumočníci jsou prakticky při každém svém nasazení konfrontováni s vysokými požadavky. Nejen, že musejí znát jazyk oběti nebo podezřelého. Jejich tlumočnický výkon může také zároveň …
Vykonáním rozsudků smrti skončil před 60 lety Norimberský proces proti hlavním válečným zločincům. K jeho zvláštnostem patřilo vůbec první rozsáhlé nasazení simultánních tlumočníků. Tehdy běžné …
Na seznamu přísežných a soudně jmenovaných tlumočníků v Rakousku figuruje v současnosti 1 400 osob pro 49 jazyků. Naléhavě jsou požadováni kvalifikovaní tlumočníci zejména pro africké …