Slovo roku 2008 ve Švýcarsku: záchranný balíček

Finanční krize se odrazila už i ve volbě slov roku 2008 v německém Švýcarsku. ‚Záchranný balíček‘ byl zvolen porotou z 2 300 zaslaných návrhů.

Peer Steinbrück, německý ministr financíSlovo roku:
Rettungspaket (záchranný balíček)Negativní slovo roku:
Europhorie (euroforie)

Další důležitá slova:
Task Force Cervelat (Zásahová jednotka Špekáček)
Botellón (botellon)
Raser (pirát silnic)

Věta roku:
„Wir müssen nicht nur das Zuckerbrot benutzen, sondern auch die Peitsche.“ (Nemusíme používat jen cukr, ale i bič.)


Novotvar ‚euroforie‘ souvisí s letošním mistrovstvím Evropy ve fotbale, které ve Švýcarsku, ač organizátorské zemi, nevyvolalo opojnou euforii.
Jako ‚Zásahová jednotka Špekáček‘ byla ironicky označena akce na záchranu jedné ze švýcarských gastronomických specialit.
‚Botellón‘, import ze španělštiny, je fenomén, který se objevil v tomto létě ve Švýcarsku v nebývalé míře: hromadné opíjení na veřejnosti, zpravidla po výzvě přes internet.
‚Pirát silnic‘ je v německy hovořících zemích rozšířené slovo, ve Švýcarsku se v tomto roce v médiích objevovalo obzvlášť často.
Německý ministr financí se v souvislosti s daňovými úniky nebývale ostrými slovy vyslovil pro to, aby bylo Švýcarsko označeno za zemi, která je usnadňuje („Nemusíme používat jen cukr, ale i bič.“).