Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: ortografie

Německý pravopisný slovník Duden přináší 5 000 nových slov
Slovníky

Německý pravopisný slovník Duden přináší 5 000 nových slov

Radim Sochorekby Radim Sochorek

V Německu dnes vychází 26. vydání pravopisného slovníku Duden s 5000 novými výrazy současné spisovné němčiny. Slovník je prvním dílem, které vychází po přestěhování sídla …

Německý pravopisný slovník Duden přináší 5 000 nových slov Pokračování
Konrad Duden, autor německého pravopisu, zemřel před 100 lety
Reálie / Slovníky

Konrad Duden, autor německého pravopisu, zemřel před 100 lety

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Středoškolský učitel Konrad Duden (1829–1911) usiloval o jednotný německý pravopis. Pozornost vzbudil již jeho první pravopisný slovník s ortografickými pravidly, který vydal v roce 1872. …

Konrad Duden, autor německého pravopisu, zemřel před 100 lety Pokračování
Ližiny nebo lyžiny?
Svět jazyků

Ližiny nebo lyžiny?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Ližiny svou formou mohou připomínat lyže. Přesto je jejich jazykový původ rozdílný: lyže převzala čeština koncem 19. století z ruštiny (лыжи) – ty se v …

Ližiny nebo lyžiny? Pokračování
Drobné korektury německého pravopisu
Svět jazyků

Drobné korektury německého pravopisu

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Mnohokrát diskutovaná a v médiích propíraná reforma německého pravopisu přinesla v roce 2006 některé změny, které nebyly veřejností akceptovány, a proto je Rada pro německý …

Drobné korektury německého pravopisu Pokračování
Slovník českých slov, ve kterých se často chybuje
Slovníky

Slovník českých slov, ve kterých se často chybuje

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Při hledání slovníku českých překlepů pro doplnění do slovníku korektur (ve světě MS Office funkce, která je známá pod názvem AutoCorrect) jsem narazil na slovník …

Slovník českých slov, ve kterých se často chybuje Pokračování
Vychází gramatika pro celý španělsky hovořící svět
Média

Vychází gramatika pro celý španělsky hovořící svět

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Španělština je po standardní čínštině druhým nejrozšířenějším jazykem na světě s 400 miliony mluvčích. Vzhledem k jejímu geografickému rozšíření existuje v rozmanitých variantách výslovnosti, lexikologie, …

Vychází gramatika pro celý španělsky hovořící svět Pokračování
Španělská Akademie zjednodušuje pravopis
Svět jazyků

Španělská Akademie zjednodušuje pravopis

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Španělská královská akademie (Real Academia Española) je instituce, která hlídá a normuje španělský jazyk. Byla založena v roce 1713, od roku 1951 je součástí Asociací …

Španělská Akademie zjednodušuje pravopis Pokračování
Na co potřebují překladatelé pravopisné slovníky?
Překladatelství

Na co potřebují překladatelé pravopisné slovníky?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Komplexní a záludná mohou být pravidla pravopisu. To jsem si znovu uvědomil po otestování znalostí německého pravopisu na webových stránkách jednoho německého celostátního deníku. Jen …

Na co potřebují překladatelé pravopisné slovníky? Pokračování
Radikální změna nizozemského pravopisu před 75 lety
Svět jazyků

Radikální změna nizozemského pravopisu před 75 lety

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Jednotný nizozemský pravopis, jak jej známe dnes, se vyvinul původně z iniciativy vlámských a nizozemských jazykovědců k vytvoření Slovníku nizozemského jazyka (WNT) na Jazykovém a literárním …

Radikální změna nizozemského pravopisu před 75 lety Pokračování
Německý pravopisný slovník online a bezplatně k dispozici
Slovníky

Německý pravopisný slovník online a bezplatně k dispozici

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Koncem tohoto měsíce vyprší tzv. přechodné období, během kterého bylo na švýcarských a lichtenštejnských školách tolerováno používání starého německého pravopisu, a od 1. srpna tedy …

Německý pravopisný slovník online a bezplatně k dispozici Pokračování

Navigace pro příspěvky

Starší příspěvky

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Co je plattdeutsch?Co je plattdeutsch?
  • Krátké profily 9 nových jazyků v Google Translate: od afrikánštiny po velštinu
  • Sámština má být zachráněnaSámština má být zachráněna
  • Směrové cedule v pohraničí: německá A6Směrové cedule v pohraničí: německá A6
  • Minipřehled nizozemské výslovnostiMinipřehled nizozemské výslovnosti
  • Cesta k trojjazyčnému hlavnímu městu BruseluCesta k trojjazyčnému hlavnímu městu Bruselu
  • Soudní tlumočníci: absolutní objektivita, emocionální distanceSoudní tlumočníci: absolutní objektivita, emocionální distance
  • Práce v Bruselu? Bez znalostí nizozemštiny zapomeňtePráce v Bruselu? Bez znalostí nizozemštiny zapomeňte
  • Chorvati v Česku a na SlovenskuChorvati v Česku a na Slovensku
  • Rakouské slovo roku 2009: audimaxismusRakouské slovo roku 2009: audimaxismus
  • Brzy vyjde knižní česko-nizozemský slovník
  • Rakouské slovo roku 2007: spolkový trojský kůňRakouské slovo roku 2007: spolkový trojský kůň

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.
Spravovat Souhlas s cookies
Používám cookies k optimalizaci svých webových stránek a služeb.
Funkční cookies Vždy aktivní
Technické uložení nebo přístup je nezbytně nutný pro legitimní účel umožnění použití konkrétní služby, kterou si odběratel nebo uživatel výslovně vyžádal, nebo pouze za účelem provedení přenosu sdělení prostřednictvím sítě elektronických komunikací.
Předvolby
Technické uložení nebo přístup je nezbytný pro legitimní účel ukládání preferencí, které nejsou požadovány odběratelem nebo uživatelem.
Statistická cookies
Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro statistické účely. Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro anonymní statistické účely. Bez předvolání, dobrovolného plnění ze strany vašeho Poskytovatele internetových služeb nebo dalších záznamů od třetí strany nelze informace, uložené nebo získané pouze pro tento účel, obvykle použít k vaší identifikaci.
Marketingová cookies
Technické uložení nebo přístup je nutný k vytvoření uživatelských profilů za účelem zasílání reklamy nebo sledování uživatele na webových stránkách nebo několika webových stránkách pro podobné marketingové účely.
Spravovat možnosti Spravovat služby Spravovat dodavatele Přečtěte si více o těchto účelech
Předvolby
{title} {title} {title}