Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: varieta

Vychází slovník regionálního použití nizozemštiny
Slovníky

Vychází slovník regionálního použití nizozemštiny

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Slovníkové nakladatelství Prisma vydává příruční slovník, ve kterém jsou poprvé přesně rozlišovány nizozemské a vlámské variety nizozemských slov. Tradičně byly jako takové ve slovnících vyznačované …

Vychází slovník regionálního použití nizozemštiny Pokračování
Vlámština, holandština a nizozemština – jaký je mezi nimi rozdíl?
Svět jazyků

Vlámština, holandština a nizozemština – jaký je mezi nimi rozdíl?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Často se setkávám s poptávkou po překladu textu z vlámštiny, a musím vždy trpělivě vysvětlovat, že vlámština není samostatný jazyk. Rozšíření nizozemštiny: Nizozemsko, severní část …

Vlámština, holandština a nizozemština – jaký je mezi nimi rozdíl? Pokračování
Norština – jeden, nebo dva jazyky?
Svět jazyků

Norština – jeden, nebo dva jazyky?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Norština zaujímá na jazykové mapě Evropy zvláštní postavení. Existuje totiž celkem šest až osm psaných forem norského jazyka. Dvě z nich mají oficiální status. To …

Norština – jeden, nebo dva jazyky? Pokračování
Portugalština: hledání společného pravopisu pro Portugalsko i Brazílii
Svět jazyků

Portugalština: hledání společného pravopisu pro Portugalsko i Brazílii

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Od roku 2009 by mohl portugalsky mluvící svět používat jednotný pravopis. Portugalština, kterou hovoří na celém světě okolo 200 mil. mluvčích, existuje ve dvou odlišných, …

Portugalština: hledání společného pravopisu pro Portugalsko i Brazílii Pokračování
Hrozí angličtině osud latiny?
Svět jazyků

Hrozí angličtině osud latiny?

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Angličtina se v mnoha oblastech dávno prosadila jako nepopiratelný jazyk číslo jedna – ať už na peněžních trzích, v letecké dopravě nebo i v diplomacii, …

Hrozí angličtině osud latiny? Pokračování
Svět jazyků

Zrady angličtiny jako smluvního jazyka

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Angličtina je v oblasti mezinárodního obchodu v dnešním globalizovaném světě nepopiratelným jazykem číslo 1. Tomu odpovídá rozšíření dokumentů jako obchodních smluv v anglickém jazyce. Výhoda …

Zrady angličtiny jako smluvního jazyka Pokračování
Svět jazyků

Publikace Austriacismy a helvetismy v německém tisku

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Univerzita Mateje Bely v Banské Bystrici vydala v roce 2003 práci Mgr. Jany Štefanákové pod názvem „Austriacizmy a helvetizmy v rakúskej a švajciarskej tlači z …

Publikace Austriacismy a helvetismy v německém tisku Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Nejdelší doména na světě má 63 znakůNejdelší doména na světě má 63 znaků
  • Globish – jazyk budoucnosti?
  • Test pro udělení německého státního občanstvíTest pro udělení německého státního občanství
  • Aktualizace Google Translate umožňuje přesnější překladAktualizace Google Translate umožňuje přesnější překlad
  • Bulharština – nový oficiální jazyk EUBulharština – nový oficiální jazyk EU
  • Německé negativní slovo roku 2011: kebabové vraždyNěmecké negativní slovo roku 2011: kebabové vraždy
  • Negativní slovo roku 2009 v Německu: zamořené radou zaměstnanců
  • Skotská gaelština se stala dalším smluvním jazykem EUSkotská gaelština se stala dalším smluvním jazykem EU
  • Výsledky průzkumu znalostí cizích jazyků v EUVýsledky průzkumu znalostí cizích jazyků v EU
  • Revoluce: německá moderace v soukromém švýcarském rádiuRevoluce: německá moderace v soukromém švýcarském rádiu
  • Norský slovník onlineNorský slovník online
  • Báseň s 800 nepravidelnostmi anglické výslovnosti

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.
Spravovat Souhlas s cookies
Používám cookies k optimalizaci svých webových stránek a služeb.
Funkční cookies Vždy aktivní
Technické uložení nebo přístup je nezbytně nutný pro legitimní účel umožnění použití konkrétní služby, kterou si odběratel nebo uživatel výslovně vyžádal, nebo pouze za účelem provedení přenosu sdělení prostřednictvím sítě elektronických komunikací.
Předvolby
Technické uložení nebo přístup je nezbytný pro legitimní účel ukládání preferencí, které nejsou požadovány odběratelem nebo uživatelem.
Statistická cookies
Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro statistické účely. Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro anonymní statistické účely. Bez předvolání, dobrovolného plnění ze strany vašeho Poskytovatele internetových služeb nebo dalších záznamů od třetí strany nelze informace, uložené nebo získané pouze pro tento účel, obvykle použít k vaší identifikaci.
Marketingová cookies
Technické uložení nebo přístup je nutný k vytvoření uživatelských profilů za účelem zasílání reklamy nebo sledování uživatele na webových stránkách nebo několika webových stránkách pro podobné marketingové účely.
Spravovat možnosti Spravovat služby Spravovat dodavatele Přečtěte si více o těchto účelech
Předvolby
{title} {title} {title}