Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: transkripce

On-line slovník PONS umí už i čínsky
Slovníky / Software

On-line slovník PONS umí už i čínsky

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Čínština je v pořadí 13. podporovaným jazykem slovníkového portálu německého nakladatelství PONS s více než 30 online slovníky. Bezplatný čínský slovník obsahuje 440 tis. slov, …

On-line slovník PONS umí už i čínsky Pokračování
Překladatelství

Microsoft prezentoval elektronického tlumočníka

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Microsoft vyvíjí ve spolupráci s Torontskou univerzitou novou technologii, která má pomoci v budoucnu překonávat jazykové bariéry. Díky ní se systém při rozpoznávání lidské řeči …

Microsoft prezentoval elektronického tlumočníka Pokračování
Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012
Slovníky

Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Včera byl v Kyjevě prezentován ukrajinsko-anglicko-ruský fotbalový slovník o rozsahu 3 000 výrazů a frází na 224 stránkách.

Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012 Pokračování
Pchin-jin a jeho tvůrce
Svět jazyků

Pchin-jin a jeho tvůrce

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Čou Jou-kuang, vynálezce systému přepisu čínských znaků do latinky a jeden z vedoucích překladatelského týmu pro překlad encyklopedického díla Encyclopaedia Britannica do čínštiny, má kvůli svému …

Pchin-jin a jeho tvůrce Pokračování
Titulkovací brýle
Překladatelství

Titulkovací brýle

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Zejména pro hluchoněmé diváky je určeno nově vyvinuté titulkovací zařízení integrované v brýlích. Mají tak možnost si zajít do kina na film a přitom sledovat …

Titulkovací brýle Pokračování
Slovníky na Amazon Kindle
Slovníky

Slovníky na Amazon Kindle

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Ve čtečce elektronických knih Amazon Kindle 3 jsou standardně integrovány 2 rozsáhlé anglické výkladové slovníky: The New Oxford American Dictionary a Oxford Dictionary of English. …

Slovníky na Amazon Kindle Pokračování
Software

Google Translator Toolkit a Translate rozšiřují funkce

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Google dále sází na vývoj jazykových nástrojů. Poté, co se v minulém měsíci rozšířila podpora jazyků v jeho Google Translator Toolkitu na celkových 345 – …

Google Translator Toolkit a Translate rozšiřují funkce Pokračování
Korejská vláda připravuje nový oficiální přepis jmen do latinky
Svět jazyků

Korejská vláda připravuje nový oficiální přepis jmen do latinky

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Když si v blízkém budoucnu nechají obyvatelé Jižní Koreje vystavit občanský průkaz nebo cestovní pas, bude jejich jméno v dokumentech uvedeno nejen v tradičním korejském písmu …

Korejská vláda připravuje nový oficiální přepis jmen do latinky Pokračování
Americký lexikograf Webster se narodil před 250 lety
Reálie

Americký lexikograf Webster se narodil před 250 lety

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Noah Webster, autor slavného slovníku „American Dictionary of the English Language“, se narodil 16. října 1758 ve West Hartfordu. Již od útlého mládí rád četl, …

Americký lexikograf Webster se narodil před 250 lety Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Ford bude rozumět 19 jazykůmFord bude rozumět 19 jazykům
  • Německé písmo II: písmo registračních značekNěmecké písmo II: písmo registračních značek
  • Dokument o tlumočníkovi Norimberského procesuDokument o tlumočníkovi Norimberského procesu
  • Norština – jeden, nebo dva jazyky?Norština – jeden, nebo dva jazyky?
  • Evropa hledá německé tlumočníky přes YouTubeEvropa hledá německé tlumočníky přes YouTube
  • Portugalština se pobrazilštíPortugalština se pobrazilští
  • Čápi ohrožují překladateleČápi ohrožují překladatele
  • Ceny překladů dlouhodobě stagnují
  • Frankofonie pozitivně hodnotí růst francouzštinyFrankofonie pozitivně hodnotí růst francouzštiny
  • Výkřiky z pléna Evropského parlamentu se netlumočíVýkřiky z pléna Evropského parlamentu se netlumočí
  • Seznam čechismů: slovenčina vôbec nie je jednoduchá
  • Belgické obce s jazykovým ulehčenímBelgické obce s jazykovým ulehčením

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.