Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
:-)

Čápi ohrožují překladatele

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Nalezeno na internetu:

Komplet vsichni pracovnici firmy prekladani jsou na materske dovolene

Známe viníky:

Čápi (Ciconia ciconia), kteří za všechno můžou
Čápi: Vyhlížejí nové oběti…

Foto: Ciconia_ciconia_juv_small.jpg/Wikipedie, licence: GNU FDL
Klíčová slovačáppřekladatel

Navigace pro příspěvek

Předchozí článek Předchozí článek:
Komfortní vyhledávání ve slovníku pomocí myši
Další článek Další článek:
Na mezinárodní obchodní jednání si berte tlumočníka

Radim Sochorek

Přehled všech příspěvků autora Radim Sochorek →

Mohlo by vás také zajímat

Zákaz tlumočení na Karlštejně

Pryč s tlumočníky!

24.06.200806.02.2018
Evropský parlament ve Štrasburku

Výkřiky z pléna Evropského parlamentu se netlumočí

30.01.200620.12.2020
Letiště Praha-Ruzyně

Stane se zesnulý prezident letištěm?

28.03.201225.01.2018

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Jednotný jazyk nebo mnohojazyčnost?Jednotný jazyk nebo mnohojazyčnost?
  • Italská čokoláda, o které sní jen mužiItalská čokoláda, o které sní jen muži
  • Znalosti jazyků v RakouskuZnalosti jazyků v Rakousku
  • Rizikové překlady informací o produktech pro trh v USA
  • Jazykové funkce v Office 2007: bublinový překladJazykové funkce v Office 2007: bublinový překlad
  • Rakouské slovo roku 2013: stydění se za FrankaRakouské slovo roku 2013: stydění se za Franka
  • Klasifikace znalosti jazyků podle EUKlasifikace znalosti jazyků podle EU
  • Živé tlumočení zase o krůček blíže
  • Povinná francouzština pro české úředníkyPovinná francouzština pro české úředníky
  • Těžké začátky irštiny v EUTěžké začátky irštiny v EU
  • Rakouská němčina na ústupuRakouská němčina na ústupu
  • Švýcarské slovo roku 2012: shitstormŠvýcarské slovo roku 2012: shitstorm

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.