Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: tisk

Náš příspěvek k životnímu prostředí: tiskový software
Software

Náš příspěvek k životnímu prostředí: tiskový software

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Při příležitosti modernizace výpočetní techniky jsem po několika letech zakoupil novou verzi programu FinePrint, který mi sloužil v nejrůznějších verzích od roku 2002 k úspoře papíru …

Náš příspěvek k životnímu prostředí: tiskový software Pokračování
Valonské noviny vyšly poprvé s vlámskou přílohou
Média / Svět jazyků

Valonské noviny vyšly poprvé s vlámskou přílohou

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Dnešní pondělí vychází prvních 5 stránek frankofonního belgického deníku Le Soir v nizozemštině. Jedná se o speciální vydání, které bylo dostupné ve všech trafikách ve …

Valonské noviny vyšly poprvé s vlámskou přílohou Pokračování
Arabské státy požadují arabštinu jako oficiální jazyk WTO
Svět jazyků

Arabské státy požadují arabštinu jako oficiální jazyk WTO

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Světová obchodní organizace (WTO), která sdružuje 153 členských států, má tři oficiální jazyky: angličtinu, francouzštinu a španělštinu. Kuvajt nyní jako jeden z desítky arabských členských …

Arabské státy požadují arabštinu jako oficiální jazyk WTO Pokračování
Francouzský deník má problémy se strojovým překladem
Média / Překladatelství

Francouzský deník má problémy se strojovým překladem

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Renomovaný francouzský hospodářský deník „La Tribune“ spustil před měsícem automatizovaný překlad svých článků mj. do angličtiny. La Tribune v anglickém překladu

Francouzský deník má problémy se strojovým překladem Pokračování
Články z tisku zemí EU v překladu do 10 jazyků
Citáty / Média

Články z tisku zemí EU v překladu do 10 jazyků

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Evropská unie spustila mezinárodní mediální projekt. Na stránkách nového portálu pod názvem Presseurop vychází vybrané články z tisku členských států EU v paralelním překladu do …

Články z tisku zemí EU v překladu do 10 jazyků Pokračování
Překladatelství

Dobrovolníci překládají zprávy do 15 jazyků

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Zatímco ve svých počátcích byl internet takřka výhradně v angličtině, dnes ze symbolického koláče ukrajují stále větší podíl jiné jazyky. Wikipedie dnes existuje ve 200 …

Dobrovolníci překládají zprávy do 15 jazyků Pokračování
Média / Překladatelství

Zrádná slova v německém tisku

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Zprávy mezinárodního významu se často přebírají z anglických zdrojů. Práce německých novinářů tedy zabírají z velké části překlady anglických textů. „Mnoha (německým novinářům) připadá těžké …

Zrádná slova v německém tisku Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Newspeak – utopický jazyk z Orwellova románu 1984Newspeak – utopický jazyk z Orwellova románu 1984
  • Česko-německé názvosloví černouhelného doluČesko-německé názvosloví černouhelného dolu
  • Před 200 lety zavedl Napoleon v Nizozemí příjmeníPřed 200 lety zavedl Napoleon v Nizozemí příjmení
  • Nejstarší německá slova jsou vyrytá do pergamenůNejstarší německá slova jsou vyrytá do pergamenů
  • O jahodách a borůvkáchO jahodách a borůvkách
  • Rumunština – nový oficiální jazyk EURumunština – nový oficiální jazyk EU
  • Vyšel slovník amerikanismů ve španělštiněVyšel slovník amerikanismů ve španělštině
  • Švýcarské slovo roku 2005: aldizace
  • Obavy z budoucnosti francouzštinyObavy z budoucnosti francouzštiny
  • Znalosti druhého jazyka v EU: velké rozšíření němčiny a ruštinyZnalosti druhého jazyka v EU: velké rozšíření němčiny a ruštiny
  • Sousední země NěmeckaSousední země Německa
  • Slovo roku 2013 ve Švýcarsku: porucha stavědlaSlovo roku 2013 ve Švýcarsku: porucha stavědla

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.