Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: Maghreb

Dvojí podoba arabských číslic
Reálie

Dvojí podoba arabských číslic

Radim Sochorekby Radim Sochorek

V arabsky hovořících zemích se používají tři různé způsoby zápisu čísel: 1. Západoarabské číslice, které odpovídají arabským číslicím, jak je známe z Evropy. Používají se …

Dvojí podoba arabských číslic Pokračování
Registrační značky v Tunisku
Reálie

Registrační značky v Tunisku

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Registrační značky vozidel v Tunisku prozrazují barevnou kombinací bílých arabských číslic na černém pozadí francouzskou de facto koloniální minulost země. Značka obsahuje sériové číslo, podle …

Registrační značky v Tunisku Pokračování
Kaddáfiho dědictví na registračních značkách
Reálie

Kaddáfiho dědictví na registračních značkách

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Libyjské registrační značky vozidel obsahují sériové číslo v arabských číslicích a označení země v arabském písmu: Stará libyjská registrační značka s předrevolučním označením Džamáhírije

Kaddáfiho dědictví na registračních značkách Pokračování
Užitečná dvojjazyčnost v Tunisku
Svět jazyků

Užitečná dvojjazyčnost v Tunisku

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Jediným úředním jazykem severoafrického Tuniska s 9,9 mil. obyvateli je arabština. Mateřským a hovorovým jazykem převážné části obyvatel je přitom tuniská arabština (تونسي), která se …

Užitečná dvojjazyčnost v Tunisku Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Angličtina se má stát druhým soudním jazykem v NěmeckuAngličtina se má stát druhým soudním jazykem v Německu
  • Sousední země NěmeckaSousední země Německa
  • Hrozí angličtině osud latiny?Hrozí angličtině osud latiny?
  • Když překládá Google a Microsoft
  • Speciální detektivové usvědčují na základě jazykaSpeciální detektivové usvědčují na základě jazyka
  • Polská imigrace zanechává v Irsku viditelné stopyPolská imigrace zanechává v Irsku viditelné stopy
  • Šeptači: televizní dokument o tlumočnícíchŠeptači: televizní dokument o tlumočnících
  • Vzniká srovnávací slovník přísloví středoevropských jazykůVzniká srovnávací slovník přísloví středoevropských jazyků
  • Tlumočené přenosy z Evropského parlamentuTlumočené přenosy z Evropského parlamentu
  • Jazykolamy na pohledniciJazykolamy na pohlednici
  • Důchodci vyučují staré německé psané písmoDůchodci vyučují staré německé psané písmo
  • Nizozemština se v evropských institucích tlumočí čím dál tím méněNizozemština se v evropských institucích tlumočí čím dál tím méně

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.