Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: význam

Německý pravopisný slovník online a bezplatně k dispozici
Slovníky

Německý pravopisný slovník online a bezplatně k dispozici

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Koncem tohoto měsíce vyprší tzv. přechodné období, během kterého bylo na švýcarských a lichtenštejnských školách tolerováno používání starého německého pravopisu, a od 1. srpna tedy …

Německý pravopisný slovník online a bezplatně k dispozici Pokračování
Nový německý pravopisný slovník přináší 5 000 nových slov
Slovníky

Nový německý pravopisný slovník přináší 5 000 nových slov

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Dnes vyšlo nejnovější vydání pravopisného slovníku němčiny z nakladatelství Duden, který obsahuje 5 000 nových slov. Při příležitosti jubilejního 25. vydání přibalilo nakladatelství k vlastnímu slovníku …

Nový německý pravopisný slovník přináší 5 000 nových slov Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Rakousko: Pro justici pracují laičtí tlumočníciRakousko: Pro justici pracují laičtí tlumočníci
  • Švýcarské slovo roku 2009: zákaz minaretůŠvýcarské slovo roku 2009: zákaz minaretů
  • Budoucnost afrikánštiny je nejistáBudoucnost afrikánštiny je nejistá
  • Reportáž švýcarské televize o tlumočnících v EUReportáž švýcarské televize o tlumočnících v EU
  • Nejvyhledávanější slova v anglickém slovníku
  • Korejština v OstravěKorejština v Ostravě
  • Negativní slovo roku 2005 v Německu
  • Mapa domén pro blogery zdarmaMapa domén pro blogery zdarma
  • Zimbabwe zvažuje zavedení 16 úředních jazykůZimbabwe zvažuje zavedení 16 úředních jazyků
  • Univerzální obecná česko-slovenština?Univerzální obecná česko-slovenština?
  • Germersheim – německá metropole překladatelů a tlumočníků
  • Röstigraben – švýcarská jazyková hraniceRöstigraben – švýcarská jazyková hranice

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.