Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
Citáty

O ceně za překlad

Radim Sochorekby Radim Sochorek

„Kvalita má svou cenu. Překlad můžete mít za jakoukoliv cenu. DOBRÝ překlad však až od určité výše.“

— Peretz Kidron, překladatel, emeritní prezident ITA (Asociace izraelských překladatelů)

Zdroj: Zeitjung: Der Übersetzer
Klíčová slovacenacitátPeretz Kidronpřeklad

Navigace pro příspěvek

Předchozí článek Předchozí článek:
České elektronické slovníky v přehledu
Další článek Další článek:
Google poskytuje online překladový editor

Radim Sochorek

Přehled všech příspěvků autora Radim Sochorek →

Mohlo by vás také zajímat

O časové náročnosti překládání

27.11.200928.01.2018
Stránka o Friedrichu Schillerovi

Nejdelší doména na světě má 63 znaků

09.07.200520.12.2020

Citáty o tlumočnících a tlumočení

08.06.200719.12.2020

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Ruský výraz roku 2010: vlna vedraRuský výraz roku 2010: vlna vedra
  • Kaddáfího tlumočník se zhroutilKaddáfího tlumočník se zhroutil
  • SMS v podobě piktogramůSMS v podobě piktogramů
  • Faerština – zapomenutý severský jazykFaerština – zapomenutý severský jazyk
  • Dobrovolníci překládají zprávy do 15 jazyků
  • Po pípnutí prosím zanechte vzkazPo pípnutí prosím zanechte vzkaz
  • Online slovníky na českém internetu
  • Habseligkeiten nejoblíbenější německé slovo
  • Google Translate nyní umožňuje práci offlineGoogle Translate nyní umožňuje práci offline
  • Stav znalostí angličtiny na světěStav znalostí angličtiny na světě
  • Americká slova roku 2004
  • Jak efektivně spolupracovat s tlumočníky

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.
Spravovat Souhlas s cookies
Používám cookies k optimalizaci svých webových stránek a služeb.
Funkční cookies Vždy aktivní
Technické uložení nebo přístup je nezbytně nutný pro legitimní účel umožnění použití konkrétní služby, kterou si odběratel nebo uživatel výslovně vyžádal, nebo pouze za účelem provedení přenosu sdělení prostřednictvím sítě elektronických komunikací.
Předvolby
Technické uložení nebo přístup je nezbytný pro legitimní účel ukládání preferencí, které nejsou požadovány odběratelem nebo uživatelem.
Statistická cookies
Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro statistické účely. Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro anonymní statistické účely. Bez předvolání, dobrovolného plnění ze strany vašeho Poskytovatele internetových služeb nebo dalších záznamů od třetí strany nelze informace, uložené nebo získané pouze pro tento účel, obvykle použít k vaší identifikaci.
Marketingová cookies
Technické uložení nebo přístup je nutný k vytvoření uživatelských profilů za účelem zasílání reklamy nebo sledování uživatele na webových stránkách nebo několika webových stránkách pro podobné marketingové účely.
Spravovat možnosti Spravovat služby Spravovat dodavatele Přečtěte si více o těchto účelech
Předvolby
{title} {title} {title}