Konec švabachu v Německu
Od poloviny 16. století bylo lomené písmo nejpoužívanějším tiskovým písmem v německy hovořících zemích. Od poloviny 18. století započal velmi pomalý postupný proces přechodu ve …
Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
Od poloviny 16. století bylo lomené písmo nejpoužívanějším tiskovým písmem v německy hovořících zemích. Od poloviny 18. století započal velmi pomalý postupný proces přechodu ve …
Překladatelka Kateřina Vinšová představila při příležitosti dnů Frankofonie v Ostravě svůj překlad comicsových sešitů s příběhy Tintina z francouzštiny do češtiny. Českým čtenářům byl Tintin po …
Panasonic, Toyota, Daikin, Hitachi, Denso, Hyundai, Sung Woo. To je jen několik jmen renomovaných asijských firem, které působí na českém trhu. Přivádějí do země své …
Od konce 1. světové války, kdy bylo Belgii odstoupeno území s německy hovořícím obyvatelstvem, je celá země oficiálně trojjazyčná. Na území německojazyčného společenství ve východní …