Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: sranan

Vyšel slovník surinamské nizozemštiny
Slovníky

Vyšel slovník surinamské nizozemštiny

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Začátkem měsíce vyšel slovník surinamské nizozemštiny od autorky Renaty de Bies. Území bývalé kolonie Surinamu získali Nizozemci v 17. století od Angličanů výměnou za dnešní …

Vyšel slovník surinamské nizozemštiny Pokračování
Surinam vstoupil do Nizozemské jazykové unie
Svět jazyků

Surinam vstoupil do Nizozemské jazykové unie

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Jihoamerická republika Surinam vstoupila v prosinci do Nizozemské jazykové unie. Jazyková unie (Taalunie) je mezinárodní mezivládní orgán pro spolupráci mezi nizozemsky hovořícími zeměmi v oblasti …

Surinam vstoupil do Nizozemské jazykové unie Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • New York je domovem 800 jazykůNew York je domovem 800 jazyků
  • Poslední dějství německé pravopisné reformy
  • Rakouské slovo roku 2012: záchranná uličkaRakouské slovo roku 2012: záchranná ulička
  • Francouzský deník má problémy se strojovým překlademFrancouzský deník má problémy se strojovým překladem
  • Z rozhovoru s tlumočnicí na summitu G8Z rozhovoru s tlumočnicí na summitu G8
  • Policie v LA používá mobilní elektronické tlumočníkyPolicie v LA používá mobilní elektronické tlumočníky
  • Čeština je dvacátým nejdůležitějším jazykem na světěČeština je dvacátým nejdůležitějším jazykem na světě
  • Pravidla německého pravopisu slaví 125 letPravidla německého pravopisu slaví 125 let
  • Modernizace Braillova písma v Nizozemsku a BelgiiModernizace Braillova písma v Nizozemsku a Belgii
  • Překlady filmových názvů
  • Polština je jazykem číslo 2 v AngliiPolština je jazykem číslo 2 v Anglii
  • Německá skupina Ista rapuje latinsky

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.