Kolik má EU úředních jazyků?
Současná Evropská unie se 27 členskými státy má celkem 25 úředních jazyků, tzn. jazyků, do kterých se překládají všechny úřední dokumenty Evropské unie, a ve …
Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
Současná Evropská unie se 27 členskými státy má celkem 25 úředních jazyků, tzn. jazyků, do kterých se překládají všechny úřední dokumenty Evropské unie, a ve …
Google Translate, online strojový překlad textů a webových stránek, byl rozšířen o 7 nových jazyků. V současnosti je tak podporováno 41 jazyků, ze kterých vyplývá …
Za pět let odejde třetina anglických tlumočníků u Evropské unie do důchodu. A přesto, že angličtina patři k nejrozšířenějším jazykům na světě, hrozí institucím EU již …
Při rešerších k překladu nalezeno na internetu: přehled mezinárodních varovných a bezpečnostních pokynů k nebezpečným látkám ve všech úředních jazycích EU. Jsou součástí evropské směrnice …
V teoretickém případě, že by Švýcarsko v budoucnu přistoupilo k EU, nebudou rétorománsky hovořící Švýcaři požadovat pro svůj jazyk oficiální status. Šedou barvou je vyznačeno …
Evropská unie spustila v tomto měsíci portál jazyků, na kterém je možné vyhledávat informace o evropských jazycích. Jednotlivé jazyky jsou prezentovány i multimediálně. Text o jazykové …
Masy dokumentů a množství jazyků, do kterých se musí překládat dokumenty Evropské unie, přináší nemalé problémy. V květnu minulého roku se kvůli překladovým problémům zpozdilo …
Generální ředitelství pro překlady (DGT) Evropské unie je největší překladatelskou službou na světě. Pro DGT pracuje kolem 1 800 pracovníků, což je 8 % celkového personálu …