Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: belgicismus

Německy hovořící Belgie a její právní terminologie
Reálie

Německy hovořící Belgie a její právní terminologie

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Od konce 1. světové války, kdy bylo Belgii odstoupeno území s německy hovořícím obyvatelstvem, je celá země oficiálně trojjazyčná. Na území německojazyčného společenství ve východní …

Německy hovořící Belgie a její právní terminologie Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Autumnijské tajné písmoAutumnijské tajné písmo
  • Poslední dějství německé pravopisné reformy
  • Postavení angličtiny ve světě slábnePostavení angličtiny ve světě slábne
  • Vyšel výkladový jazyk češtinyVyšel výkladový jazyk češtiny
  • Vzpomínka na Berlín 1961Vzpomínka na Berlín 1961
  • V Německu je možné si koupit německá slovaV Německu je možné si koupit německá slova
  • Masivní nárůst mluvčích arabštiny v BruseluMasivní nárůst mluvčích arabštiny v Bruselu
  • Irština požadována jako oficiální jazyk v Severním IrskuIrština požadována jako oficiální jazyk v Severním Irsku
  • Špatná angličtina ohrožuje letový provozŠpatná angličtina ohrožuje letový provoz
  • Známý elektronický slovník ruského výrobce v novém vydáníZnámý elektronický slovník ruského výrobce v novém vydání
  • Náš příspěvek k životnímu prostředí: tiskový softwareNáš příspěvek k životnímu prostředí: tiskový software
  • Jednotná rétorománštinaJednotná rétorománština

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.