Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: Světová obchodní organizace

Arabské státy požadují arabštinu jako oficiální jazyk WTO
Svět jazyků

Arabské státy požadují arabštinu jako oficiální jazyk WTO

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Světová obchodní organizace (WTO), která sdružuje 153 členských států, má tři oficiální jazyky: angličtinu, francouzštinu a španělštinu. Kuvajt nyní jako jeden z desítky arabských členských …

Arabské státy požadují arabštinu jako oficiální jazyk WTO Pokračování
EU nepočká na překlady smluv
Překladatelství

EU nepočká na překlady smluv

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Evropská unie nechce dohody o hospodářském partnerství (EPA) s bývalými koloniemi nechat přeložit nejprve do 23 oficiálních jazyků EU, než budou předloženy Evropské radě ke …

EU nepočká na překlady smluv Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • EU zoufale hledá překladatele do angličtinyEU zoufale hledá překladatele do angličtiny
  • Rakouské slovo roku 2005: mlčící kancléř
  • Propagace cestovního ruchu: jeden z příkladů špatné překladatelské práce
  • Jazykový spor u tribunálu pro bývalou JugosláviiJazykový spor u tribunálu pro bývalou Jugoslávii
  • Oficiální nizozemské překlady BibleOficiální nizozemské překlady Bible
  • Stane se zesnulý prezident letištěm?Stane se zesnulý prezident letištěm?
  • Texaská němčina předmětem vědeckého výzkumuTexaská němčina předmětem vědeckého výzkumu
  • Nový trend: kniha v překladu dříve než originál?
  • Diplomat vzpomíná na přehmaty tlumočníkůDiplomat vzpomíná na přehmaty tlumočníků
  • Newspeak – utopický jazyk z Orwellova románu 1984Newspeak – utopický jazyk z Orwellova románu 1984
  • Slovník anglicismů pro seniorySlovník anglicismů pro seniory
  • Slovníkové nakladatelství Langenscheidt slaví 150 letSlovníkové nakladatelství Langenscheidt slaví 150 let

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.