Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: lucemburský jazyk

Lucemburština zažívá vlnu popularity
Svět jazyků

Lucemburština zažívá vlnu popularity

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Národní jazyk velkovévodství si na nedostatek zájmu nemůže stěžovat. Zájem o kurzy lucemburštiny v hlavním městě i pohraničních obcích je enormní. Motto Lucemburského velkovévodství v lucemburštině …

Lucemburština zažívá vlnu popularity Pokračování
Podpora lucemburštiny ve velkovévodství
Svět jazyků

Podpora lucemburštiny ve velkovévodství

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Lucemburský stát vidí jeden ze svých úkolů v podpoře lucemburského jazyka. Pro podporu integrace lidí, kteří v Lucembursku žijí nebo pracují, se v budoucnu bude intenzivněji …

Podpora lucemburštiny ve velkovévodství Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Americké slovo roku 2010: úsporná opatřeníAmerické slovo roku 2010: úsporná opatření
  • Zkratky právních forem belgických společností
  • Nová slova v online slovnících OxforduNová slova v online slovnících Oxfordu
  • Projekty zjednodušené angličtiny jako mezinárodního jazykaProjekty zjednodušené angličtiny jako mezinárodního jazyka
  • Univerzální obecná česko-slovenština?Univerzální obecná česko-slovenština?
  • Poschodí nebo podlaží? Jiný kraj, jiný mravPoschodí nebo podlaží? Jiný kraj, jiný mrav
  • Lokalizace a její problémyLokalizace a její problémy
  • Kaddáfího tlumočník se zhroutilKaddáfího tlumočník se zhroutil
  • Online slovník stavebních strojůOnline slovník stavebních strojů
  • 80 % německých průmyslových podniků má potřebu překladatelských služeb
  • Dobrovolníci překládají zprávy do 15 jazyků
  • Po pípnutí prosím zanechte vzkazPo pípnutí prosím zanechte vzkaz

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.