Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: Vlámové

Nový belgický premiér slibuje, že se bude učit nizozemsky
Svět jazyků

Nový belgický premiér slibuje, že se bude učit nizozemsky

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Úporně dlouhá jednání o sestavení nové belgické vlády přinesla jeden kompromis: Elio Di Rupo je po třech desetiletích prvním frankofonním předsedou vlády. Není náhodou, že …

Nový belgický premiér slibuje, že se bude učit nizozemsky Pokračování
Jazyková hranice v Belgii
Svět jazyků

Jazyková hranice v Belgii

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Východní hranice římského osídlení na území dnešní Belgie se stala na staletí hranicí mezi germánskými a románskými jazyky. Tato hranice byla po mnohých jazykových sporech …

Jazyková hranice v Belgii Pokračování
Jazykem číslo 2 Bruselanů je angličtina
Svět jazyků

Jazykem číslo 2 Bruselanů je angličtina

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Již ne nizozemština, nýbrž angličtina je druhým jazykem obyvatel belgického hlavního města. Vyplývá to z výsledků nové jazykové studie v bruselském regionu. Podle ní vzrostly …

Jazykem číslo 2 Bruselanů je angličtina Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Nová Pravidla českého pravopisu knižně i elektronickyNová Pravidla českého pravopisu knižně i elektronicky
  • Slovníkové nakladatelství Langenscheidt slaví 150 letSlovníkové nakladatelství Langenscheidt slaví 150 let
  • Tipy pro jednání s německými partnery
  • Latina je dalším jazykem Google TranslateLatina je dalším jazykem Google Translate
  • Obavy z budoucnosti francouzštinyObavy z budoucnosti francouzštiny
  • Překlad spisů luterské teologie nebo lutherské theologie?Překlad spisů luterské teologie nebo lutherské theologie?
  • Inuitštině byl v Kanadě přiznán oficiální statusInuitštině byl v Kanadě přiznán oficiální status
  • Slovo roku 2008 ve Švýcarsku: záchranný balíčekSlovo roku 2008 ve Švýcarsku: záchranný balíček
  • Irština se stane úředním jazykem EUIrština se stane úředním jazykem EU
  • Nejkrásnější slovo ve španělštině: QuerétaroNejkrásnější slovo ve španělštině: Querétaro
  • Německý slovník Wahrig slaví 40 letNěmecký slovník Wahrig slaví 40 let
  • Titulkovací brýleTitulkovací brýle

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.