Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: valašské nářečí

Valašsko-český slovník online i jako kniha
Slovníky

Valašsko-český slovník online i jako kniha

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Docela neprávem opomíjený valašský region na východě Moravy se prezentuje světu na internetu sbírkou valašských nářečních výrazů s vysvětlením jejich významu. Za slovníkovou částí je uveden …

Valašsko-český slovník online i jako kniha Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Evropské jazyky ke čtení a poslechuEvropské jazyky ke čtení a poslechu
  • Anglicismus roku 2011 v Německu: leakenAnglicismus roku 2011 v Německu: leaken
  • Rakouské slovo roku 2013: stydění se za FrankaRakouské slovo roku 2013: stydění se za Franka
  • Badeniho jazyková nařízení rozdělila RakouskoBadeniho jazyková nařízení rozdělila Rakousko
  • Okcitánští fotbalisté bojují za svůj jazyk a identituOkcitánští fotbalisté bojují za svůj jazyk a identitu
  • Vyšší honorář pro německé literární překladatele
  • Test němčiny mladých – fiaskoTest němčiny mladých – fiasko
  • Nejvíce sexy jazyk – francouzštinaNejvíce sexy jazyk – francouzština
  • Negativní slovo roku 2005 v Německu
  • Google Translate jako aplikace WindowsGoogle Translate jako aplikace Windows
  • Německé negativní slovo roku 2011: kebabové vraždyNěmecké negativní slovo roku 2011: kebabové vraždy
  • Kolik má EU úředních jazyků?Kolik má EU úředních jazyků?

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.