Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: ratifikace

EU: podpis smlouvy ztroskotal na překladu
Překladatelství

EU: podpis smlouvy ztroskotal na překladu

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Nejdůležitější mezinárodní smlouvy, které EU uzavírá se svými zahraničními partnery, vyžadují podpis všech členských států. To je i případ Stabilizační a asociační dohody s Bosnou …

EU: podpis smlouvy ztroskotal na překladu Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Mnohojazyčná Indie: 780 jazykůMnohojazyčná Indie: 780 jazyků
  • Tečka za reformou německého pravopisu: pravopisný slovník DudenTečka za reformou německého pravopisu: pravopisný slovník Duden
  • Norský slovník onlineNorský slovník online
  • Nadsat – jazyk mladých v Mechanickém pomerančiNadsat – jazyk mladých v Mechanickém pomeranči
  • Inuitštině byl v Kanadě přiznán oficiální statusInuitštině byl v Kanadě přiznán oficiální status
  • Nařízení jako řešení problému dvojjazyčných cedulí v Korutansku
  • Německé dráhy končí s anglicismy
  • Online korektura německých textůOnline korektura německých textů
  • Pokles studentů němčiny i podílu webových stránek v angličtině
  • Slovenští překladatelé mají vyšší sazby než čeští
  • Nač jsou třeba tlumočníci v Evropské komisi?
  • Klasifikace znalosti jazyků podle EUKlasifikace znalosti jazyků podle EU

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.