Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: Rada ministrů

Německý tlumočník 29 let ve službách EU
Překladatelství

Německý tlumočník 29 let ve službách EU

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Hans Schindler pracuje 29 let jako tlumočník pro EU. 55letý Němec tak patří ke služebně nejstarším tlumočníkům evropských institucí. Pracuje pro Evropskou komisi, Radu ministrů, …

Německý tlumočník 29 let ve službách EU Pokračování
Velština – nový semioficiální jazyk EU
Svět jazyků

Velština – nový semioficiální jazyk EU

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Velšský jazyk bude možné v budoucnu v omezené míře používat v některých institucích Evropské unie. Za přítomnosti tlumočníků bude možné používat velštinu v Radě ministrů, …

Velština – nový semioficiální jazyk EU Pokračování
Evropské televizní stanice mají nabízet více pořadů s titulky
Média / Svět jazyků

Evropské televizní stanice mají nabízet více pořadů s titulky

Radim Sochorekby Radim Sochorek

V polovině února projednali na neformálním setkání v Berlíně ministři v EU odpovědní za sdělovací prostředky otázku titulkování televizních pořadů v rámci směrnice Televize bez hranic. …

Evropské televizní stanice mají nabízet více pořadů s titulky Pokračování
Němčina má hrát v evropských institucích důležitější roli
Svět jazyků

Němčina má hrát v evropských institucích důležitější roli

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Německy hovoří jako mateřským jazykem 83 miliónů z téměř 490 miliónů občanů EU. Německý jazyk tak zaujímá vedoucí postavení mezi 23 úředními jazyky EU. Jako …

Němčina má hrát v evropských institucích důležitější roli Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Nejužitečnější cizí jazyky pro BrityNejužitečnější cizí jazyky pro Brity
  • Univerzální obecná česko-slovenština?Univerzální obecná česko-slovenština?
  • Jižní Súdán si volí angličtinu jako jazyk zeměJižní Súdán si volí angličtinu jako jazyk země
  • Německé písmo I: úřední DIN 1451Německé písmo I: úřední DIN 1451
  • Tipy pro jednání s německými partnery
  • Rosettská deska – základ pro překlad egyptských hieroglyfůRosettská deska – základ pro překlad egyptských hieroglyfů
  • Než to začne: fotbalová terminologieNež to začne: fotbalová terminologie
  • Překlady pro Evropskou komisi: omezení délky dokumentůPřeklady pro Evropskou komisi: omezení délky dokumentů
  • Tlumočníci na summitu G8 v NěmeckuTlumočníci na summitu G8 v Německu
  • Pravidla nizozemského pravopisu volně ke staženíPravidla nizozemského pravopisu volně ke stažení
  • Nové písmeno ve švédštině: wNové písmeno ve švédštině: w
  • Směrové cedule v pohraničí: rakouská A5Směrové cedule v pohraničí: rakouská A5

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.