Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: Noah Webster

Americký lexikograf Webster se narodil před 250 lety
Reálie

Americký lexikograf Webster se narodil před 250 lety

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Noah Webster, autor slavného slovníku „American Dictionary of the English Language“, se narodil 16. října 1758 ve West Hartfordu. Již od útlého mládí rád četl, …

Americký lexikograf Webster se narodil před 250 lety Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • O slovenském knižním trhuO slovenském knižním trhu
  • Valonské noviny vyšly poprvé s vlámskou přílohouValonské noviny vyšly poprvé s vlámskou přílohou
  • Německá identita – identita němčiny před pádem Berlínské zdiNěmecká identita – identita němčiny před pádem Berlínské zdi
  • Online korektura německých textůOnline korektura německých textů
  • Rozhovor s tlumočnicí: ne všechno se tlumočí
  • Beneluxký nebo beneluxský? Případ pro jazykovou poradnuBeneluxký nebo beneluxský? Případ pro jazykovou poradnu
  • Swadeshův seznam nejdůležitějších slov jazykaSwadeshův seznam nejdůležitějších slov jazyka
  • Negativní slovo roku 2009 v Německu: zamořené radou zaměstnanců
  • Nizozemsko: překladatelé na volné noze patří k nejhůře placeným povolánímNizozemsko: překladatelé na volné noze patří k nejhůře placeným povoláním
  • Nesmyslná jazyková cenzura v NěmeckuNesmyslná jazyková cenzura v Německu
  • Korejština v OstravěKorejština v Ostravě
  • Práce v Bruselu? Bez znalostí nizozemštiny zapomeňtePráce v Bruselu? Bez znalostí nizozemštiny zapomeňte

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.