Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: ISO 7098

Pchin-jin a jeho tvůrce
Svět jazyků

Pchin-jin a jeho tvůrce

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Čou Jou-kuang, vynálezce systému přepisu čínských znaků do latinky a jeden z vedoucích překladatelského týmu pro překlad encyklopedického díla Encyclopaedia Britannica do čínštiny, má kvůli svému …

Pchin-jin a jeho tvůrce Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • I dolní němčina má své slovo roku: OeschenI dolní němčina má své slovo roku: Oeschen
  • Česká policie má problémy s cizími jazykyČeská policie má problémy s cizími jazyky
  • Pozměněná reforma německého pravopisu vstoupí v platnost i ve Švýcarsku
  • Nizozemsko: překladatelé na volné noze patří k nejhůře placeným povolánímNizozemsko: překladatelé na volné noze patří k nejhůře placeným povoláním
  • Strategie jazykové politiky EU do roku 2013Strategie jazykové politiky EU do roku 2013
  • Uživatelské slovníky pro Lingea Lexicon ke staženíUživatelské slovníky pro Lingea Lexicon ke stažení
  • Přebásnění názvů jazzových skladeb do češtiny
  • Názvy odrůd vína v němčině a francouzštině – bílé vínoNázvy odrůd vína v němčině a francouzštině – bílé víno
  • Rada EU kárána za nedostatečnou nabídku jazyků na webových stránkáchRada EU kárána za nedostatečnou nabídku jazyků na webových stránkách
  • Autor prvního moderního anglického slovníku se narodil před 300 letyAutor prvního moderního anglického slovníku se narodil před 300 lety
  • Pizza s mýdlem nebo jedlovým jehličím?Pizza s mýdlem nebo jedlovým jehličím?
  • Summit Frankofonie po dvanáctéSummit Frankofonie po dvanácté

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.