Arabština a angličtina má zmizet z izraelských silnic
Izraelské ministerstvo dopravy se usneslo na odstranění arabských a anglických označení měst na silničních cedulích. V budoucnu se mají řidiči řídit pouze podle zeměpisných názvů …
Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
Izraelské ministerstvo dopravy se usneslo na odstranění arabských a anglických označení měst na silničních cedulích. V budoucnu se mají řidiči řídit pouze podle zeměpisných názvů …
Od ukončení občanské války koncem 40. let minulého století trvá napětí mezi Čínskou lidovou republikou a Tchaj-wanem. Nejen politicky se oba státy vyvíjely v uplynulých …
O stovku nových výrazů se obohatil americký slovník „Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary“ ve vydání pro rok 2009. Část z nich představují slovní hříčky, vzniklé tzv. kontaminací, …
Renomovaný francouzský hospodářský deník „La Tribune“ spustil před měsícem automatizovaný překlad svých článků mj. do angličtiny. La Tribune v anglickém překladu
Na podzim má vyjít vůbec nejrozsáhlejší slovník synonym na světě. Projekt byl spuštěn v roce 1965 a má zahrnovat prakticky kompletní slovní zásobu anglického jazyka. …