Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: poštovní směrovací číslo

Rakouská pošta nedoručila slovinsky popsanou zásilku
:-)

Rakouská pošta nedoručila slovinsky popsanou zásilku

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Dopisnice se správně vyplněným směrovacím číslem 9020, ale slovinsky napsaným názvem rakouského města, narazila na nepochopení pracovníka tamní pošty. Místo do korutanského Celovce – německy …

Rakouská pošta nedoručila slovinsky popsanou zásilku Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Slovník švýcarské němčiny bude dokončen po 160 letechSlovník švýcarské němčiny bude dokončen po 160 letech
  • Jorubština – nový jazyk Google TranslateJorubština – nový jazyk Google Translate
  • Znalosti jazyků v RakouskuZnalosti jazyků v Rakousku
  • Rada EU kárána za nedostatečnou nabídku jazyků na webových stránkáchRada EU kárána za nedostatečnou nabídku jazyků na webových stránkách
  • Německé negativní slovo roku 2011: kebabové vraždyNěmecké negativní slovo roku 2011: kebabové vraždy
  • Nové členské státy Nizozemské jazykové unieNové členské státy Nizozemské jazykové unie
  • Mluvící online slovníkMluvící online slovník
  • Regionální úřední jazyky v RakouskuRegionální úřední jazyky v Rakousku
  • Dokument o tlumočníkovi Norimberského procesuDokument o tlumočníkovi Norimberského procesu
  • Skype s tlumočníkem
  • Co je evropská klávesnice?Co je evropská klávesnice?
  • Právní základy pro překlad spotřebitelských informací v Česku a na Slovensku

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.