Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: GfdS

Svět jazyků

Německá slova v cizích jazycích

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Společnost pro německý jazyk (GfdS) vyzvala v minulém roce veřejnost, aby jí zasílala příklady slov německého původu v cizích jazycích. Došlo téměř 7 500 odpovědí. „Dánové …

Německá slova v cizích jazycích Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Demonstrace na podporu galicijštinyDemonstrace na podporu galicijštiny
  • Rakouské slovo roku 2007: spolkový trojský kůňRakouské slovo roku 2007: spolkový trojský kůň
  • Google Translator Toolkit a Translate rozšiřují funkce
  • Německé písmo I: úřední DIN 1451Německé písmo I: úřední DIN 1451
  • Na co potřebují překladatelé pravopisné slovníky?Na co potřebují překladatelé pravopisné slovníky?
  • Somálština – nový jazyk Google TranslateSomálština – nový jazyk Google Translate
  • O slovenském knižním trhuO slovenském knižním trhu
  • Slova roku 2010 v Dánsku, Nizozemsku a VlámskuSlova roku 2010 v Dánsku, Nizozemsku a Vlámsku
  • Nové písmeno v němčině: velké ostré sNové písmeno v němčině: velké ostré s
  • Slovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníkuSlovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníku
  • Slovenský prezident podepsal kontroverzní jazykový zákonSlovenský prezident podepsal kontroverzní jazykový zákon
  • Překladatelství se má ve Švýcarsku reglementovat

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.