Skip to content
  • sochorek.cz
  • Sprachmittler.eu
  • Instagram
Jazykofil

Jazykofil

Jazyky ve středu pozornosti – archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace
  • Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky
  • Jak šel čas
  • Klíčová slova
    • němčina
    • překlad
    • nizozemština
    • tlumočník
    • tlumočení
    • překladatel
    • jazyky
  • O těchto stránkách
    • O těchto stránkách
    • Identifikační údaje a právní informace

Štítek: Absurdistán

Pryč s tlumočníky!
:-)

Pryč s tlumočníky!

Radim Sochorekby Radim Sochorek

Na Karlštejně jsou tlumočníci nežádoucími osobami. Vedle obvyklých zákazů fotografování a videozáznamů se po určité profesní skupině přímo a dvojjazyčně požaduje, aby držela pusu. Nejedná …

Pryč s tlumočníky! Pokračování

Rubriky

  • :-)
  • Citáty
  • Média
  • Překladatelství
  • Reálie
  • Slovníky
  • Software
  • Svět jazyků
  • Terminologie

Z archivu

  • Nesmyslná jazyková cenzura v NěmeckuNesmyslná jazyková cenzura v Německu
  • Lokalizace a její problémyLokalizace a její problémy
  • Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012Trojjazyčný slovník pro ME ve fotbale 2012
  • Francouzské slovo roku 2011: attachiant
  • Denně aktualizovaný slovník německých novotvarůDenně aktualizovaný slovník německých novotvarů
  • Příklad jazykové kreativity: píseň složená ze zkratekPříklad jazykové kreativity: píseň složená ze zkratek
  • Slovo roku 2007 v Německu: klimatická katastrofaSlovo roku 2007 v Německu: klimatická katastrofa
  • Slovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníkuSlovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníku
  • Anketa: jak si na světě účtují překladatelé němčiny
  • Strojový překlad zažívá renesanci II.
  • Nařízení jako řešení problému dvojjazyčných cedulí v Korutansku
  • Vlámské obce ztratí své francouzské názvyVlámské obce ztratí své francouzské názvy

Klíčová slova

anglický jazyk angličtina arabský jazyk arabština Belgie elektronický slovník EU Evropská unie francouzský jazyk francouzština Google Translate italský jazyk italština jazyk jazyková politika jazyky Nizozemsko nizozemský jazyk nizozemština Německo německý jazyk němčina polský jazyk polština portugalština pravopis překlad překladatel Rakousko ruský jazyk ruština slovník slovo slovo roku software tlumočení tlumočník úřední jazyk český jazyk čeština čínský jazyk čínština Švýcarsko španělský jazyk španělština
© Radim Sochorek. Powered by WordPress and Bam.